Skip to main content

Book Review: Gay Cuban Nation

Book Review on Literature and Literary Theory Professor Emilio Bejel's book "Gay Cuban Nation". This post was written by RBP team member line of flight from Sampaloc Toc.

Emilio Bejel is a Professor of Spanish American literature and literary theory at the University of Colorado at Boulder. He wrote Gay Cuban Nation.

Before I get into the substance of this book, I was totally offended that the University of Chicago Press would print a book with so many fucking typographical errors! Shame! Shame! Shame!

The first few chapters were very fascinating. I know almost nothing about Cuban literature or gay Cuban literary history so that was interesting in itself. However, what was more fascinating was Bejel's ability to weave Cuban national history into the framework of the "rupture" at the end of the nineteenth century / beginning of the twentieth century regarding sexuality.

Nakpil Zialcita's comment about Philippine academic disregard for everything Spanish is quite sad since the epistemological underpinnings of Philippine sexuality were deeply effected by Spanish colonialism! Gay Cuban Nation and other works on Latin American sexuality may be very useful to theorizing the problems of Philippine life. Although Benedict Anderson's Under Three Flags has been attacked, his introduction of Cuban anarchism into the discussion of the Philippine revolution was useful and enlightening.

The only draw back to the book is that there are a lot of unwarranted statements that are made and I felt it was very overintellectual and in theorizing certain symbols missed an opportunity for a deeper emotional connection to some of the work, especial Reinaldo Arenas, for example. Simplifying autobiography as merely an exercise in seeking recognition/validation, I think, misses a tremendous opportunity in the structure of both Arenas' personal psychological conflicts and collective Cuban consciousness.

The version I read was a 288 page paperback published by the University of Chicago Press (September 1, 2001) ISBN: 978-0226041742. The book is written in English with extensive Spanish block quotes. The lowest price was at abebooks.com.

Comments

  1. " Before I get into the substance of this book, I was totally offended that the University of Chicago Press would print a book with so many fucking typographical errors! Shame! Shame! Shame! "

    In response to this book, most publishers don't correct words to keep the book vintage or rather real! My publisher kept typos and sentences and our readers loved the raw and edginess of it! NOTHING IS PERFECT IN THIS WORLD and sometimes its a BREATHE of fresh AIR when you see things like this. Like POEM that is written and published the way it is, if not chnanged th3n thngs sem mre ral to th peolpe

    ReplyDelete
  2. I don't know what genre your publisher publishes, but for scholarly, non-fictional works of original research, the errors cannot be justified by poetic license. One example that was glaring was referring to the scholar George Mosse as George Moose in the text, but correctly referring to him later in the text and in the Bibliography.

    That is not poetic-license. That is laziness of the editorial staff and a shame for University of Chicago Press which has published 15 editions of its style manual over the last 103 years -- which is the original reason for my comment. There were over a dozen of these kinds of errors and spelling mistakes in this book.

    This was not fiction and most readers of scholarly non-fictional research don't find it as a breath of fresh air -- but as a breath of fresh error. Perhaps you should read the book first to determine whether the comment is warranted.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Mga parausang lumang sinehan

NAG DESISYON na ang Korte Suprema na labag sa Konstitusyon ang ordinansa na nagbabawal ng short time sa mga motel sa siyudad ng Maynila. Wala na ring balak pa umanong maghain ng apela si mayor Alfredo Lim sa naturang desisyon. Nagbabala naman si Lim na handa niyang ipasara ang anumang motel sa lungsod ng Maynila sakaling may makita sila na pinapayagan na magpapasok ng mga estudyante para magshort time. Pero, teka, ito talaga ang pakay ko, ang mga lumang sinehan sa Metro Manila. Taong 2005, balak ko na itong iparating sa dati kong boss na Kongresista, ang patuloy na pamamayagpag ng mga lumang sinehan sa Maynila. Subalit, may tila tinik sa aking lalamunan na nakabara. Tila, wala akong boses sa tuwing ako ay maghahanda sa aking mga sasabihin. Tila, nakagapos ang aking mga kamay para isulat ang mga hakbang na dapat kong irekomenda para masulosyunan na ito. Alam ko, ikaw ay pamilyar ukol sa mga lumang sinehan sa buong Kamaynilaan. Sa unang pasok ko sa ganitong sinehan, ako ay tuwang tuwa.

Rainbow Blog of the Week

The search is on for the most anticipated competition in the world of blogging parrots. Presenting..... Rainbow Blog of the Week Mechanics. Nomination 1. All members/supporters/visitors are welcome to submit their nominations on the comment page of "Rainbow Blog of the Week". 2. All submitted links or nominations are subject for verification and authenticity. 3. Only the fist five nominees will be accepted every week. 4. The lists are then consolidated and submitted to the screening commitee. 5. All blogs that are previously nominated can be nominated again, except the blogs who won the Rainbow Blog of the Week for three (3) times. Voting 1. Everyone can vote on a daily basis. 2. The poll result shall constitute 40% of the total score. Criteria for judging Aside from the number of votes garnered from the poll, nominees are also given additional points by the judges based on the following criteria. There shall be three (3) to five (5) judges and the average of their scores for

PHILIPPINES: 'A Nation of Servants' - HK Journalist

Do we deserve this? The war at home by Chip Tsao HK Magazine The Russians sank a Hong Kong freighter last month, killing the seven Chinese seamen on board. We can live with that—Lenin and Stalin were once the ideological mentors of all Chinese people. The Japanese planted a flag on Diàoyú Island. That’s no big problem—we Hong Kong Chinese love Japanese cartoons, Hello Kitty, and shopping in Shinjuku, let alone our round-the-clock obsession with karaoke. But hold on—even the Filipinos? Manila has just claimed sovereignty over the scattered rocks in the South China Sea called the Spratly Islands, complete with a blatant threat from its congress to send gunboats to the South China Sea to defend the islands from China if necessary. This is beyond reproach. The reason: there are more than 130,000 Filipina maids working as $3,580-a-month cheap labor in Hong Kong. As a nation of servants, you don’t flex your muscles at your master, from whom you earn most of your bread and butter. As a pat